Chris Bryant, Paige Gilchrist | English | 2000 | ISBN: 1579901697 | 132 pages | Scan PDF | 103 MB
(!) NOTE: THIS BOOK IS SCANNED! Reason why I post it is that you`ll not find this book in digital version.
Here’s a guide to decorating a dinner table that’s geared to today’s lifestyles, when takeout in front of the fireplace counts as having friends over for dinner and a potluck picnic is far more common than a five-course meal. As a nod toward tradition, a basics section reviews the standard tableware components and provides some light-hearted refreshers on traditional put-the-salad-fork-here etiquette. More important, it shows how to assemble an all-purpose collection of tableware that will provide the foundation for almost any setting. Then, in four chapters (and with stunning photography), the book offers dozens of clever, creative, and highly do-able ideas for making tables inviting places to gather. Sometimes they’re full-blown settings. Other times they’re imaginative suggestions for centerpieces. The book is also loaded with tips and fun sidebars on everything from hosting a wine tasting to the best blooming branches to put in the center of your table in the spring. This book is not geared toward people who have endless space in their kitchen cabinets and unlimited tableware budgets. It’s for real people–and for how they entertain today. The approach is uncomplicated; the materials are accessible; the results are striking.
(!)注意:这本书是扫描的!我发布它的原因是你不会找到这本书的数字版。
这是一个适合当今生活方式的餐桌装饰指南,当在壁炉前外卖算作有朋友过来吃饭时,便餐野餐远比五道菜的大餐更常见。作为对传统的致敬,基础部分回顾了标准餐具组件,并提供了一些关于传统的“把沙拉叉子放在这里”礼仪的轻松复习。更重要的是,它展示了如何组装一个通用的餐具系列,为几乎任何环境提供基础。然后,在四章(以及令人惊叹的摄影)中,这本书提供了许多聪明、有创意且非常可行的想法,用于制作邀请聚会场所的桌子。有时它们是成熟的设置。其他时候,它们是对中心装饰品的富有想象力的建议。这本书还包含了各种技巧和有趣的侧边栏,从举办品酒会到春天最好的盛开的树枝放在桌子的中央。这本书不适合那些在厨柜中有无限空间和无限餐具预算的人。它适用于真实的人——以及他们今天的娱乐方式。该方法并不复杂;材料易于获取;结果是惊人的。
评论0